Array
(
[SRC] => /local/templates/default2018/img/nophoto.png
)
Array
(
[DETAIL_PICTURE] =>
[~DETAIL_PICTURE] =>
[SHOW_COUNTER] => 1381
[~SHOW_COUNTER] => 1381
[ID] => 222512
[~ID] => 222512
[IBLOCK_ID] => 52
[~IBLOCK_ID] => 52
[IBLOCK_SECTION_ID] => 267
[~IBLOCK_SECTION_ID] => 267
[NAME] => Как воронежские…
[~NAME] => Как воронежские журналисты открыли совсем другую Америку. Часть II
[ACTIVE_FROM] => 14.07.2004
[~ACTIVE_FROM] => 14.07.2004
[TIMESTAMP_X] => 05.12.2018 15:24:58
[~TIMESTAMP_X] => 05.12.2018 15:24:58
[DETAIL_PAGE_URL] => /kultura/kak_voronezhskie_zhurnalisty_otkryli_sovsem_druguyu_ameriku-_chast_ii/
[~DETAIL_PAGE_URL] => /kultura/kak_voronezhskie_zhurnalisty_otkryli_sovsem_druguyu_ameriku-_chast_ii/
[LIST_PAGE_URL] => /novosti/
[~LIST_PAGE_URL] => /novosti/
[DETAIL_TEXT] => В рамках стажировки по программе «Газетное дело» мы посетили сначала небольшую газету «Сэнтинэл Энтерпрайз» (Фитчбург), затем более крупные – «Сан» (Лоуэлл), «Телеграмм энд Газет» (Вустер), Бюро Ассошэйтед Пресс в Северной Новой Англии (Конкорд), и известную во всем мире «Крисчен Сайенс Монитор» (Бостон). Кроме того, посетили небольшое издательство в Нью-Йорке, крупный телеканал WMUR – канал 9TV (Манчестер, штат Нью-Хемпшир), «Сэлинджер Груп» (Глостер), Фитчбургское общественное телевидение, Дом правительства и Нортистэрнский университет (Бостон).
На снимке: Бостон, уголок старинного города.

Наши американские семьи
Две недели мы с Андреем Золотухиным жили в семье Мери и Фезиме Лусьенз, одну – у бабушки Айрин Камила.
Три недели в американских семьях, практически не зная языка… Конечно, это стресс. Но разве глядя на снимок (в центре), скажете, что эти люди не понимают друг друга? Между тем, Андрей Золотухин открыл английский разговорник только на борту «Боинга», а Мэри знает «спасибо», «здравствуйте», «до свидания». Ну, может быть, еще несколько словечек.
Самое интересное, то мы общались, говорили на разные темы – политика, образование, налоги – и понимали друг друга. Но знать язык необходимо – это один из первых выводов, которые я сделал во время стажировки.
Мэри и Фезиме – выходцы из Гаити, но уже достаточно давно живут в Штатах. Им соответственно 46 и 48 лет. Мэри работает учителем в государственной школе Фитчбурга, преподает английский, французский и испанский. Фезиме занимается исследованиями в научной лаборатории в Бостоне. У них двое дочерей – Фрэнки и Джессика, студентки университета Вашингтона. Одна изучает дипломатию, вторая – мировую экономику. Что мы сразу отметили: своим дочерям родители дают очень хорошее образование. До 14 лет девушки учились в государственной школе, с 14 до 19 лет – в частной закрытой школе.

Наша отважная
бабушка Айрин.
Семья живет в типичном двухэтажном коттедже. В шутку мы называли дом Мэри музеем, что ей очень нравилось: стены дома украшены фотографиями, репродукциями картин, рисунками дочерей. Красивая мебель, ухоженный дом. Она говорила, что это ее хобби – украшать дом. Хобби ее мужа – фотография. И вправду, его снимки впечатляют.
В наших с Андреем Золотухиным анкетах было записано, что нам интересны местные достопримечательности. И поэтому Мери и Фезиме посвятили свои выходные тому, что показали Фитчбург и его окрестности, целый день провели с нами в Бостоне.
Общаясь с нами, Мэри выучила несколько слово по-русски: «Приятного аппетита», я, в свою очередь, перенял несколько английских словечек: absolutli (совершенно верно), don,t worry (не волнуйся!).
– Don’,t worry, Victor, – говорила мне Мэри, улыбаясь, когда мы в очередной раз опаздывали на место сбора группы. Жили мы в Ашбарнхаме, это городок в двадцати милях от Фитчбурга, и она каждый день отвозила нас утром в Фитчбург и забирала вечером.
Особенно часто вспоминается выражение Мэри «don,t worry!» после возвращения на родину. Столько сюрпризов, что только остается про себя постоянно повторять: don,t, worry, don,t worry.
Вторая наша семья – это семья бабушки Айрин Камилы. Ей 81 год, она вдова. Прекрасно водит автомобиль, ведет активный образ жизни. Родители ее родом из Финляндии, из города Сартавала, это нынешняя территория Карелии. Перебрались в Штаты в 1917 году, и не одни. В Фитчбурге сейчас находится большое финское землячество, выходит газета на родном языке. А обосновались они в этих краях потому, что ландшафт очень схож с финским. Айрин долгое время находилась в руководстве общиной. К русским финны относятся очень хорошо, и среди принимающих семей-добровольцев немало членов финского землячества.
У бабушки шесть детей, естественно, внуков и правнуков – не перечесть. Портреты всех висят у нее в каминной комнате. Такая традиция – вывешивать портреты, ставить на комоды, помнится, была и в русских семьях. Живет Айрин в десяти милях от Фитчбурга, в небольшом городке Вестминстер.
Бабушка нас сразу же покорила. Только выехали за город, она сразу же перешла на «крейсерскую скорость» – 130 км в час. Подумал: «Вот это бабушка!»
И если в первой семье, благодаря Мэри с ее знанием пяти языков, нам общаться было проще, то с Айрин мы друг друга понимали не сразу. Во всем был виноват наш слишком ломаный английский! И она над нами подтрунивала: «Хорошие парни, но им что ни говори, они все время отвечают: «yes».
Зачем американским семьям морока, связанная с приемом стажеров?
Как я понял, в Америке очень гордятся, если могут что-то сделать для общества, внести какой-то личный вклад. А потом: это ведь интересно! Иногда из России приезжают такие интересные «экземпляры». Если же отбросить шутки в сторону, то как в России об Америки, так и в Америке о России знают немного, и такое личное неформальное общение позволяет людям узнать больше о стране, о людях.
Как нас принимали
Принимали нас хорошо. О семьях я уже сказал. Но это, как говорится, лояльные к России люди. А другие? Куда бы мы ни заходили – магазин, кафе, улица, отель – когда узнавали, что мы из России, выражали радушие. Запомнилось, что горничная из отеля в Бостоне, выяснив, что я не француз, не немец, а русский, обрадовалась и стала меня поздравлять с победой российский теннисистки на Уимблдонском турнире.

Снимок на память с сенатором Р.Антонио.
Нам организовали встречу с сенатором от Фитчбурга Р.Антониони в Доме правительства штата Массачусетс. Он привел нас на заседание сената, объявил, что в зале находятся журналисты из России, из Воронежа. Нам устроили бурные овации! Затем подошла женщина-сенатор, оказалось, что она была в Воронеже, посещала какой-то колхоз, ей там все очень понравилось.
Конечно, политики иначе вести себя и не могут. Но, с другой стороны, встреча с нами никаких дивидендов им не давала.
И это тоже демократия
Наш переводчик Андрей Изюров пошутил: «Ребята, вам крупно повезло, вы сможете увидеть демонстрацию геев и лесбиянок».
Она проходила в Нью-Йорке 26 июня, а мы приехали на два дня в город на экскурсию. Так мы стали свидетелями любопытного зрелища.
Конечно, это было шоу: с мотоциклистами, оркестром, флагами, гирляндами из воздушных шаров и плакатами… в поддержку того или иного кандидата в президенты.
[img">
=p1083688961.jpg">
Ужин в семье Мэри и Фезиме.
Сразу скажу: мы не смогли долго лицезреть полуголых непонятного пола юношей, мужиков с обвислыми животами и накрашенными губами, в дамском обличье, сомнительных девиц. Зрелище на любителя!
Больше всего в этой разноликой толпе меня поразила группа людей, шедших за плакатом «Офицеры полиции – члены организации геев и лесбиянок Нью-Йорка». Офицеры шли в форме, с наградами, при оружии. И трудно было понять, то ли они участвуют в шоу, то ли шоу часть их жизни…
Трудный вопрос
Заказать даже чай в кафе, не зная языка, – проблема.
Подходишь к стойке: «Мне, пожалуйста, чай…»
Следует вопрос: «Какой? Зеленый или черный?»
Черный. Следующий вопрос: какой стаканчик – маленький, средний, большой? Выбрали стаканчик, но на этом мучения не заканчиваются: чай с лимоном или без? Со льдом или без? С сахаром или без?
Читатель легко может представить, какую очередь мы создали в мини-маркете, когда на следующий день после приезда отправились без переводчиков завтракать.
А ведь нужно было помимо чая выбрать еще и сэндвич…
Американцы в очереди не проронили ни слова, хотя очередь уже тянулась от входа в кафе. Продавцы начали нервничать: не приняты у них очереди.

Демонстрация геев и
лесбиянок в Нью-Йорке.
И так – во всем. Одна из наших коллег покупала сыр для салата. С сортом быстро определилась, но затем последовали вопросы: какой?.. Какой сыр – куском или тертый? Тертый… Следующий вопрос «какой?» сразил ее наповал: «…тертый мелко или крупно?»
После этого ко всем вопросам, начинающимся со слова «какой», я отношусь подозрительно.
Бытовые мелочи
Поскольку я много фотографировал, то у меня быстро закончилась пленка. Где купить? В минимаркете на заправке посмотрел на цену – $8 за пленку – и почесал затылок: дорого! Поехали в супермаркет, в котором проводилась распродажа: там пленки продавались по $8 за 6 пленок. В другом – по $5 за 5 пленок. Это был магазин системы Wal-Mart, где все товары продаются с большим дисконтом.
Еще один урок: американцы редко покупают вещи по тем ценам, которые обозначены, ждут распродаж, во время которых цены могут упасть в несколько раз. Или едут сразу в Wal-Mart.
В Америке не принято курить в офисах, общественных зданиях, на улице. Везде висят таблички No smoking. Для наших курильщиков Америка – сущий ад.
Не принято и пить пиво в общественных местах. Такой картинки: идет по улице толпа подростков с бутылками в руках – вы нигде не увидите. И если вам продают пиво, то обязательно поставят бутылку в пакет.
Когда приезжают русские, то первый вопрос: где ближайший винно-водочный магазин? Когда приезжают немцы или французы: где дорожка для пеших прогулок? Как говорится, почувствуйте разницу…
В Америке не принято ходить пешком. Рассказывает Таня Изюрова: «Приехала к нам в гости подруга из России, и мы решили вечером погулять по улицам, показать город. Нам не дали. Постоянно останавливались машины, и водители спрашивали: у вас что-то случилось, машина сломалась, требуется помощь?… Если хотите спокойно погулять – облачайтесь в кроссовки, шорты, футболку – и тогда вопросов ни у кого не возникнет».
Частый вопрос: а что пьют американцы? Пьют они преимущественно пиво, если вообще его пьют. Причем, пиво, по отзывам знатоков, по вкусовым качествами превосходит наше, зато по градусам значительно ему уступает. Пиво в Америке, в отличие от России, считается алкогольным напитком, но употребление его за рулем не возбраняется. Если остановит полиция, то ей нужно будет доказать, что вы не в состоянии вести автомобиль, что, понятно, проблематично.
На тех вечеринках, на которых мы были, не всегда даже пиво употребляли. Если у нас без спиртного не обходится ни одно мероприятие, то там для того, чтобы провести вечер хорошо, вовсе не обязательно напиваться до положения риз. Вот типичная американская вечеринка: стол накрыт в складчину: кто-то принес салаты, кто – мороженое, хозяин готовит шашлыки. Гости общаются, кто-то уходил, кто-то приходит – хаотичное «броуновское движение».
Виктор Руденко.
Фото автора.
Кстати, сделанные Виктором Руденко в поездке по Америке фотоснимки представлены на нашем сайте в разделе «Авторские фотоработы».
Окончание в следующем номере.
© При перепечатке или цитировании материалов cайта ссылка на издания газетной группы «Коммуна» обязательна. При использовании материалов в интернете гиперссылка на www.kommuna.ru обязательна.
[~DETAIL_TEXT] => В рамках стажировки по программе «Газетное дело» мы посетили сначала небольшую газету «Сэнтинэл Энтерпрайз» (Фитчбург), затем более крупные – «Сан» (Лоуэлл), «Телеграмм энд Газет» (Вустер), Бюро Ассошэйтед Пресс в Северной Новой Англии (Конкорд), и известную во всем мире «Крисчен Сайенс Монитор» (Бостон). Кроме того, посетили небольшое издательство в Нью-Йорке, крупный телеканал WMUR – канал 9TV (Манчестер, штат Нью-Хемпшир), «Сэлинджер Груп» (Глостер), Фитчбургское общественное телевидение, Дом правительства и Нортистэрнский университет (Бостон).
На снимке: Бостон, уголок старинного города.

Наши американские семьи
Две недели мы с Андреем Золотухиным жили в семье Мери и Фезиме Лусьенз, одну – у бабушки Айрин Камила.
Три недели в американских семьях, практически не зная языка… Конечно, это стресс. Но разве глядя на снимок (в центре), скажете, что эти люди не понимают друг друга? Между тем, Андрей Золотухин открыл английский разговорник только на борту «Боинга», а Мэри знает «спасибо», «здравствуйте», «до свидания». Ну, может быть, еще несколько словечек.
Самое интересное, то мы общались, говорили на разные темы – политика, образование, налоги – и понимали друг друга. Но знать язык необходимо – это один из первых выводов, которые я сделал во время стажировки.
Мэри и Фезиме – выходцы из Гаити, но уже достаточно давно живут в Штатах. Им соответственно 46 и 48 лет. Мэри работает учителем в государственной школе Фитчбурга, преподает английский, французский и испанский. Фезиме занимается исследованиями в научной лаборатории в Бостоне. У них двое дочерей – Фрэнки и Джессика, студентки университета Вашингтона. Одна изучает дипломатию, вторая – мировую экономику. Что мы сразу отметили: своим дочерям родители дают очень хорошее образование. До 14 лет девушки учились в государственной школе, с 14 до 19 лет – в частной закрытой школе.

Наша отважная
бабушка Айрин.
Семья живет в типичном двухэтажном коттедже. В шутку мы называли дом Мэри музеем, что ей очень нравилось: стены дома украшены фотографиями, репродукциями картин, рисунками дочерей. Красивая мебель, ухоженный дом. Она говорила, что это ее хобби – украшать дом. Хобби ее мужа – фотография. И вправду, его снимки впечатляют.
В наших с Андреем Золотухиным анкетах было записано, что нам интересны местные достопримечательности. И поэтому Мери и Фезиме посвятили свои выходные тому, что показали Фитчбург и его окрестности, целый день провели с нами в Бостоне.
Общаясь с нами, Мэри выучила несколько слово по-русски: «Приятного аппетита», я, в свою очередь, перенял несколько английских словечек: absolutli (совершенно верно), don,t worry (не волнуйся!).
– Don’,t worry, Victor, – говорила мне Мэри, улыбаясь, когда мы в очередной раз опаздывали на место сбора группы. Жили мы в Ашбарнхаме, это городок в двадцати милях от Фитчбурга, и она каждый день отвозила нас утром в Фитчбург и забирала вечером.
Особенно часто вспоминается выражение Мэри «don,t worry!» после возвращения на родину. Столько сюрпризов, что только остается про себя постоянно повторять: don,t, worry, don,t worry.
Вторая наша семья – это семья бабушки Айрин Камилы. Ей 81 год, она вдова. Прекрасно водит автомобиль, ведет активный образ жизни. Родители ее родом из Финляндии, из города Сартавала, это нынешняя территория Карелии. Перебрались в Штаты в 1917 году, и не одни. В Фитчбурге сейчас находится большое финское землячество, выходит газета на родном языке. А обосновались они в этих краях потому, что ландшафт очень схож с финским. Айрин долгое время находилась в руководстве общиной. К русским финны относятся очень хорошо, и среди принимающих семей-добровольцев немало членов финского землячества.
У бабушки шесть детей, естественно, внуков и правнуков – не перечесть. Портреты всех висят у нее в каминной комнате. Такая традиция – вывешивать портреты, ставить на комоды, помнится, была и в русских семьях. Живет Айрин в десяти милях от Фитчбурга, в небольшом городке Вестминстер.
Бабушка нас сразу же покорила. Только выехали за город, она сразу же перешла на «крейсерскую скорость» – 130 км в час. Подумал: «Вот это бабушка!»
И если в первой семье, благодаря Мэри с ее знанием пяти языков, нам общаться было проще, то с Айрин мы друг друга понимали не сразу. Во всем был виноват наш слишком ломаный английский! И она над нами подтрунивала: «Хорошие парни, но им что ни говори, они все время отвечают: «yes».
Зачем американским семьям морока, связанная с приемом стажеров?
Как я понял, в Америке очень гордятся, если могут что-то сделать для общества, внести какой-то личный вклад. А потом: это ведь интересно! Иногда из России приезжают такие интересные «экземпляры». Если же отбросить шутки в сторону, то как в России об Америки, так и в Америке о России знают немного, и такое личное неформальное общение позволяет людям узнать больше о стране, о людях.
Как нас принимали
Принимали нас хорошо. О семьях я уже сказал. Но это, как говорится, лояльные к России люди. А другие? Куда бы мы ни заходили – магазин, кафе, улица, отель – когда узнавали, что мы из России, выражали радушие. Запомнилось, что горничная из отеля в Бостоне, выяснив, что я не француз, не немец, а русский, обрадовалась и стала меня поздравлять с победой российский теннисистки на Уимблдонском турнире.

Снимок на память с сенатором Р.Антонио.
Нам организовали встречу с сенатором от Фитчбурга Р.Антониони в Доме правительства штата Массачусетс. Он привел нас на заседание сената, объявил, что в зале находятся журналисты из России, из Воронежа. Нам устроили бурные овации! Затем подошла женщина-сенатор, оказалось, что она была в Воронеже, посещала какой-то колхоз, ей там все очень понравилось.
Конечно, политики иначе вести себя и не могут. Но, с другой стороны, встреча с нами никаких дивидендов им не давала.
И это тоже демократия
Наш переводчик Андрей Изюров пошутил: «Ребята, вам крупно повезло, вы сможете увидеть демонстрацию геев и лесбиянок».
Она проходила в Нью-Йорке 26 июня, а мы приехали на два дня в город на экскурсию. Так мы стали свидетелями любопытного зрелища.
Конечно, это было шоу: с мотоциклистами, оркестром, флагами, гирляндами из воздушных шаров и плакатами… в поддержку того или иного кандидата в президенты.
[img">
=p1083688961.jpg">
Ужин в семье Мэри и Фезиме.
Сразу скажу: мы не смогли долго лицезреть полуголых непонятного пола юношей, мужиков с обвислыми животами и накрашенными губами, в дамском обличье, сомнительных девиц. Зрелище на любителя!
Больше всего в этой разноликой толпе меня поразила группа людей, шедших за плакатом «Офицеры полиции – члены организации геев и лесбиянок Нью-Йорка». Офицеры шли в форме, с наградами, при оружии. И трудно было понять, то ли они участвуют в шоу, то ли шоу часть их жизни…
Трудный вопрос
Заказать даже чай в кафе, не зная языка, – проблема.
Подходишь к стойке: «Мне, пожалуйста, чай…»
Следует вопрос: «Какой? Зеленый или черный?»
Черный. Следующий вопрос: какой стаканчик – маленький, средний, большой? Выбрали стаканчик, но на этом мучения не заканчиваются: чай с лимоном или без? Со льдом или без? С сахаром или без?
Читатель легко может представить, какую очередь мы создали в мини-маркете, когда на следующий день после приезда отправились без переводчиков завтракать.
А ведь нужно было помимо чая выбрать еще и сэндвич…
Американцы в очереди не проронили ни слова, хотя очередь уже тянулась от входа в кафе. Продавцы начали нервничать: не приняты у них очереди.

Демонстрация геев и
лесбиянок в Нью-Йорке.
И так – во всем. Одна из наших коллег покупала сыр для салата. С сортом быстро определилась, но затем последовали вопросы: какой?.. Какой сыр – куском или тертый? Тертый… Следующий вопрос «какой?» сразил ее наповал: «…тертый мелко или крупно?»
После этого ко всем вопросам, начинающимся со слова «какой», я отношусь подозрительно.
Бытовые мелочи
Поскольку я много фотографировал, то у меня быстро закончилась пленка. Где купить? В минимаркете на заправке посмотрел на цену – $8 за пленку – и почесал затылок: дорого! Поехали в супермаркет, в котором проводилась распродажа: там пленки продавались по $8 за 6 пленок. В другом – по $5 за 5 пленок. Это был магазин системы Wal-Mart, где все товары продаются с большим дисконтом.
Еще один урок: американцы редко покупают вещи по тем ценам, которые обозначены, ждут распродаж, во время которых цены могут упасть в несколько раз. Или едут сразу в Wal-Mart.
В Америке не принято курить в офисах, общественных зданиях, на улице. Везде висят таблички No smoking. Для наших курильщиков Америка – сущий ад.
Не принято и пить пиво в общественных местах. Такой картинки: идет по улице толпа подростков с бутылками в руках – вы нигде не увидите. И если вам продают пиво, то обязательно поставят бутылку в пакет.
Когда приезжают русские, то первый вопрос: где ближайший винно-водочный магазин? Когда приезжают немцы или французы: где дорожка для пеших прогулок? Как говорится, почувствуйте разницу…
В Америке не принято ходить пешком. Рассказывает Таня Изюрова: «Приехала к нам в гости подруга из России, и мы решили вечером погулять по улицам, показать город. Нам не дали. Постоянно останавливались машины, и водители спрашивали: у вас что-то случилось, машина сломалась, требуется помощь?… Если хотите спокойно погулять – облачайтесь в кроссовки, шорты, футболку – и тогда вопросов ни у кого не возникнет».
Частый вопрос: а что пьют американцы? Пьют они преимущественно пиво, если вообще его пьют. Причем, пиво, по отзывам знатоков, по вкусовым качествами превосходит наше, зато по градусам значительно ему уступает. Пиво в Америке, в отличие от России, считается алкогольным напитком, но употребление его за рулем не возбраняется. Если остановит полиция, то ей нужно будет доказать, что вы не в состоянии вести автомобиль, что, понятно, проблематично.
На тех вечеринках, на которых мы были, не всегда даже пиво употребляли. Если у нас без спиртного не обходится ни одно мероприятие, то там для того, чтобы провести вечер хорошо, вовсе не обязательно напиваться до положения риз. Вот типичная американская вечеринка: стол накрыт в складчину: кто-то принес салаты, кто – мороженое, хозяин готовит шашлыки. Гости общаются, кто-то уходил, кто-то приходит – хаотичное «броуновское движение».
Виктор Руденко.
Фото автора.
Кстати, сделанные Виктором Руденко в поездке по Америке фотоснимки представлены на нашем сайте в разделе «Авторские фотоработы».
Окончание в следующем номере.
© При перепечатке или цитировании материалов cайта ссылка на издания газетной группы «Коммуна» обязательна. При использовании материалов в интернете гиперссылка на www.kommuna.ru обязательна.
[DETAIL_TEXT_TYPE] => html
[~DETAIL_TEXT_TYPE] => html
[PREVIEW_TEXT] =>
[~PREVIEW_TEXT] => В рамках программы «Общественные связи», финансируемой Бюро по образованию и культуре Госдепартамента США, в штате Массачусетс с 16 июня по 5 июля побывала группа менеджеров воронежских СМИ, которые знакомились с работой издательских домов Новой Англии. В составе воронежской группы был и заместитель генерального директора ООО «Редакция газеты «Коммуна» Виктор Руденко. Сначала воронежские журналисты посетили небольшую газету «Сэнтинэл Энтерпрайз» (Фитчбург), затем более крупные – «Сан» (Лоуэлл), «Телеграмм энд Газет»...
[PREVIEW_TEXT_TYPE] => html
[~PREVIEW_TEXT_TYPE] => html
[PREVIEW_PICTURE] => Array
(
[SRC] => /local/templates/default2018/img/nophoto.png
)
[~PREVIEW_PICTURE] =>
[LANG_DIR] => /
[~LANG_DIR] => /
[SORT] => 500
[~SORT] => 500
[CODE] => kak_voronezhskie_zhurnalisty_otkryli_sovsem_druguyu_ameriku-_chast_ii
[~CODE] => kak_voronezhskie_zhurnalisty_otkryli_sovsem_druguyu_ameriku-_chast_ii
[EXTERNAL_ID] => 5986
[~EXTERNAL_ID] => 5986
[IBLOCK_TYPE_ID] => news
[~IBLOCK_TYPE_ID] => news
[IBLOCK_CODE] => novosti
[~IBLOCK_CODE] => novosti
[IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 29
[~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 29
[LID] => ru
[~LID] => ru
[EDIT_LINK] =>
[DELETE_LINK] =>
[DISPLAY_ACTIVE_FROM] => 14.07.2004 00:00
[FIELDS] => Array
(
[DETAIL_PICTURE] =>
[SHOW_COUNTER] => 1381
)
[PROPERTIES] => Array
(
[REGION_ID] => Array
(
[ID] => 279
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-06 06:37:30
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Регион
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 40
[CODE] => REGION_ID
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => E
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => Y
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 37
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Регион
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[AUTHOR_ID] => Array
(
[ID] => 280
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-06 06:37:30
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Автор
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 50
[CODE] => AUTHOR_ID
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => E
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => Y
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 36
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Автор
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[SIGN] => Array
(
[ID] => 281
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-06 06:37:30
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Подпись
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 55
[CODE] => SIGN
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => S
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Подпись
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[FORYANDEX] => Array
(
[ID] => 278
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-06 06:37:30
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Экспорт для Яндекса
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 90
[CODE] => FORYANDEX
[DEFAULT_VALUE] => Нет
[PROPERTY_TYPE] => L
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => C
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] => 220
[FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[VALUE_ENUM_ID] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Экспорт для Яндекса
[~DEFAULT_VALUE] => Нет
)
[IS_MAIN] => Array
(
[ID] => 282
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-14 14:39:11
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Самая главная
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 100
[CODE] => IS_MAIN
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => L
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => C
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[VALUE_ENUM_ID] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Самая главная
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[IS_IMPORTANT] => Array
(
[ID] => 283
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-14 14:39:11
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Важная
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 150
[CODE] => IS_IMPORTANT
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => L
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => C
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[VALUE_ENUM_ID] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Важная
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[WITH_WATERMARK] => Array
(
[ID] => 290
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-18 09:33:44
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Все фото с водяным знаком
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 200
[CODE] => WITH_WATERMARK
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => L
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => C
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[VALUE_ENUM_ID] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Все фото с водяным знаком
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[MORE_PHOTO] => Array
(
[ID] => 284
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-06 06:38:44
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Фото
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 250
[CODE] => MORE_PHOTO
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => F
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => Y
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] => jpg, gif, bmp, png, jpeg
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Фото
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[TEXT] => Array
(
[ID] => 285
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-06 06:38:44
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Абзацы
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 300
[CODE] => TEXT
[DEFAULT_VALUE] => Array
(
[TEXT] =>
[TYPE] => HTML
)
[PROPERTY_TYPE] => S
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => Y
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] => ISWIN_HTML
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] => Array
(
[height] => 200
)
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Абзацы
[~DEFAULT_VALUE] => Array
(
[TEXT] =>
[TYPE] => HTML
)
)
[CNT_LIKES] => Array
(
[ID] => 286
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-06 06:38:44
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Кол-во "Нравится"
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 1000
[CODE] => CNT_LIKES
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => N
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Кол-во "Нравится"
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
[CNT_DISLIKES] => Array
(
[ID] => 287
[TIMESTAMP_X] => 2018-12-06 06:38:44
[IBLOCK_ID] => 52
[NAME] => Кол-во "Не нравится"
[ACTIVE] => Y
[SORT] => 1001
[CODE] => CNT_DISLIKES
[DEFAULT_VALUE] =>
[PROPERTY_TYPE] => N
[ROW_COUNT] => 1
[COL_COUNT] => 30
[LIST_TYPE] => L
[MULTIPLE] => N
[XML_ID] =>
[FILE_TYPE] =>
[MULTIPLE_CNT] => 5
[TMP_ID] =>
[LINK_IBLOCK_ID] => 0
[WITH_DESCRIPTION] => N
[SEARCHABLE] => N
[FILTRABLE] => N
[VERSION] => 1
[USER_TYPE] =>
[IS_REQUIRED] => N
[USER_TYPE_SETTINGS] =>
[HINT] =>
[PROPERTY_VALUE_ID] =>
[VALUE] =>
[DESCRIPTION] =>
[VALUE_ENUM] =>
[VALUE_XML_ID] =>
[VALUE_SORT] =>
[~VALUE] =>
[~DESCRIPTION] =>
[~NAME] => Кол-во "Не нравится"
[~DEFAULT_VALUE] =>
)
)
[DISPLAY_PROPERTIES] => Array
(
)
[IPROPERTY_VALUES] => Array
(
[ELEMENT_META_TITLE] => Как воронежские журналисты открыли совсем другую Америку. Часть II
[ELEMENT_META_DESCRIPTION] => В рамках программы «Общественные связи», финансируемой Бюро по образованию и культуре Госдепартамента США, в штате Массачусетс с 16 июня по 5 июля побывала группа менеджеров воронежских СМИ, которые знакомились с работой издательских домов Новой Англии. В составе воронежской группы был и заместитель генерального директора ООО «Редакция газеты «Коммуна» Виктор Руденко. Сначала воронежские журналисты посетили небольшую газету «Сэнтинэл Энтерпрайз» (Фитчбург), затем более крупные – «Сан» (Лоуэлл), «Телеграмм энд Газет»...
[ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_ALT] =>
[ELEMENT_PREVIEW_PICTURE_FILE_TITLE] => Новости
[SECTION_META_TITLE] => Как воронежские журналисты открыли совсем другую Америку. Часть II
[SECTION_META_DESCRIPTION] => Как воронежские журналисты открыли совсем другую Америку. Часть II - Главные новости Воронежа и области
)
[RES_MOD] => Array
(
[TITLE] => Как воронежские журналисты открыли совсем другую Америку. Часть II
[SECTIONS] => Array
(
[267] => Array
(
[ID] => 267
[~ID] => 267
[IBLOCK_ELEMENT_ID] => 222512
[~IBLOCK_ELEMENT_ID] => 222512
[NAME] => Культура
[~NAME] => Культура
[IBLOCK_ID] => 52
[~IBLOCK_ID] => 52
[SECTION_PAGE_URL] => /kultura/
[~SECTION_PAGE_URL] => /kultura/
[CODE] => kultura
[~CODE] => kultura
[EXTERNAL_ID] => 150
[~EXTERNAL_ID] => 150
[IBLOCK_TYPE_ID] => news
[~IBLOCK_TYPE_ID] => news
[IBLOCK_CODE] => novosti
[~IBLOCK_CODE] => novosti
[IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 29
[~IBLOCK_EXTERNAL_ID] => 29
[GLOBAL_ACTIVE] => Y
[~GLOBAL_ACTIVE] => Y
)
)
[IS_ADV] =>
[CONTROL_ID] => bx_4182259225_222512
[CNT_LIKES] => 0
[ACTIVE_FROM_TITLE] => 14.07.2004
)
)